(no subject)
Aug. 5th, 2010 11:52 pmНа работе я включаю австралийское радио ABC. Хорошее радио. К примеру, сегодня слушала передачу про русскую литературу и ее вклад в мировую философскую мысль. В особенности про Tolstoy и Dostoevsky. Так хорошо пели про нашу самобытность и высокую культуру, что прямо такая корова нужна самому.
***
У нас тут, в Австралии, премьер ушел в отставку. А до этого его шумно травили газеты. Одна из претензий: он трудоголик, а это не по-австралийски.
***
Социальная реклама по-австралийски: большая надпись на трамвае, выполненная сложной вязью, так то сразу не понять, что написано, но по стилю - явная восточная мудрость, и только когда подходишь ближе, понимаешь что написано. "Проезд без билета ухудшает вашу карму".
Вообще, когда я сюда приехала, то неожиданно обнаружила, что местная реклама практически не бесит, а даже иногда развлекает. Этот факт оставался для меня необъяснимым до тех пор, пока я не прочла у Кейт Фокс*, что в рекламе есть два стиля - американский и английский. Американский - "стиль превосходных степеней". Английский же формировался тогда, когда хвастовство еще считалось британцами чудовищно неприличным, так что реклама представлялась идеей сомнительной. Поэтому рекламистам пришлось придумывать способы более-менее честного обмена: за то, что покупатель изволил обратить внимание, его полагалось развлечь. К счастью, английское влияние в рекламе сильно до сих пор.
*
Кейт Фокс. "Наблюдая за англичанами. Скрытые правила поведения"
http://lib.rus.ec/b/193605/read
***
У нас тут, в Австралии, премьер ушел в отставку. А до этого его шумно травили газеты. Одна из претензий: он трудоголик, а это не по-австралийски.
***
Социальная реклама по-австралийски: большая надпись на трамвае, выполненная сложной вязью, так то сразу не понять, что написано, но по стилю - явная восточная мудрость, и только когда подходишь ближе, понимаешь что написано. "Проезд без билета ухудшает вашу карму".
Вообще, когда я сюда приехала, то неожиданно обнаружила, что местная реклама практически не бесит, а даже иногда развлекает. Этот факт оставался для меня необъяснимым до тех пор, пока я не прочла у Кейт Фокс*, что в рекламе есть два стиля - американский и английский. Американский - "стиль превосходных степеней". Английский же формировался тогда, когда хвастовство еще считалось британцами чудовищно неприличным, так что реклама представлялась идеей сомнительной. Поэтому рекламистам пришлось придумывать способы более-менее честного обмена: за то, что покупатель изволил обратить внимание, его полагалось развлечь. К счастью, английское влияние в рекламе сильно до сих пор.
*
Кейт Фокс. "Наблюдая за англичанами. Скрытые правила поведения"
http://lib.rus.ec/b/193605/read